- [동사]
(1) 刻 kè. 刻制 kèzhì. 刻画 kèhuà. 雕画 diāohuà. 刻削 kèxuē. 镌刻 juānkè. 镂刻 lòukè. 刻镂 kèlòu. 錾 zàn. 抠 kōu.
도장을 새기다
刻图章 =刻印 =刻图书 =刻戳子
새긴 글자
刻字
새긴 무늬
刻花
정밀하게 새겨 만들다
精工刻制
도장을 새기다
刻制印章
오래된 건축물에 새기거나 그려서는 안 된다
不得在古建筑物上刻画
기둥 위에 화려하게 새기고 그렸다
柱头上雕画得很华丽
대나무를 깎고 새기다
刻削竹木
대전 기둥에 대련이 새겨져 있다
大殿柱子上镌刻着一副对联
무늬를 새기다
镂刻花纹
세월이 그의 이마에 깊은 주름을 새겨 놓았다
岁月在他的额头镂刻下深深的皱纹
문창을 정교하게 새기다
门窗刻镂精致
이 탁자에 무늬를 좀 새기면 보기 좋을 것이다
这张桌子, 要是镌刻点儿花纹, 就好看了
사진틀 둘레에 무늬를 새기다
在镜框边上抠出花儿来
돌벽에 글자를 새겨 두는 것은 이곳에 유람을 왔었다는 기념이 된다
在石墙上留个錾记, 算是曾经到此一游的纪念
(2) 印记 yìnjì. 【격식】谨记 jǐnjì. 印入 yìnrù. 铭刻 míngkè. 铭记 míngjì. 牢记 láojì.
그는 주의 깊게 듣고, 애써 그의 말을 새겨 두었다
他仔细地听, 努力地铭记着他的话
마음에 새기다
谨记在心
모쪼록 잊지 말고 새겨 주십시오
谨记勿忽
머릿속에 인상이 깊이 새겨지다
铭记在脑海中
우리의 기억 속에 영원히 새기다
永远铭刻在我们的记忆中
민족의 고난과 광휘를 새기다
铭记民族的苦难与辉煌
이 답안을 새겨 주세요
请牢记这个答案
새기다 2
[동사]
(1) 解释 jiěshì. 诠释 quánshì. 诠注 quánzhù.
오로지 문자에 의해 뜻을 새길 수 없다
不能光依照文字解释意思
중국과 대만의 역사를 새롭게 새기다
重新诠释中国和台湾的历史
상해 화폐 체계의 역사적 특징과 시대적 분위기를 절묘하게 새기다
绝妙地诠注上海货币体系的历史特点和时代气息
(2) 翻译 fānyì.
율시를 읽을 때와 달리 새겨 읽을 필요가 없다
比读律诗时,
不要翻译 새기다 3
[동사]
反刍 fǎnchú. 倒嚼 dǎojiào.
건강한 소는 매일 8시간 정도 새긴다
健康牛每日反刍8小时左右
소는 누워서 조용히 풀을 새기고 있다
牛卧着, 安安静静地倒嚼着草
새기다 1中文什么意思
发音: